[3]摵摵:形容落叶的声音。
【解析】
董庭兰不事王侯,隐居家乡。天宝末年,李颀借这首诗将董庭兰推荐给房琯。前六句为第一部分,介绍了《胡笳十八拍》的来历和该曲所营造的艺术意境。三四两句从侧面写出《胡笳十八拍》感人至深的艺术魅力。“先拂商弦后角羽”,至“野鹿呦呦走堂下”为第二部分,写董大琴艺高超。下面十二句,诗人用比喻的手法,从正面描写董大犹如天籁般优美的琴声。接下来四句写给房给事,写他不仅官高学富,难得的是不重名利。
听安万善吹觱篥[1]歌
李颀
南山截竹为觱篥,此乐本自龟兹出。
流传汉地曲转奇,凉州胡人为我吹。
傍邻闻者多叹息,速客思乡皆泪垂。
世人解听不解赏,长飙风中自来往。
枯桑老柏寒飕飗,九雏鸣凤乱啾啾。
龙吟虎啸一时发,万籁百泉相与秋。
忽然更作《渔阳掺》,黄云萧条白日暗。
变调如闻《杨柳》春,上林繁花照眼新。
岁夜高堂列明烛,美酒一杯声一曲。
【注释】
[1]觱篥(bìlì):一种管乐器,形似喇叭,以芦苇作嘴,以竹作管。
【解析】
这首诗是李颀以音乐为题材的名诗。诗中写觱篥,从这种乐器的材料、起源写起,到听奏的感受,流转顺畅,结构完善。“世人解听不解赏,长飙风中自来往”两句写一般人只懂得听而不会欣赏,反映演奏者安万善的寂寥;最后两句,与“世人解听不解赏”一句呼应,显示出诗人与“世人”的不同。
夜归鹿门[1]歌
孟浩然
山寺钟鸣昼已昏,渔梁渡头争渡喧。
人随沙岸向江村,余亦乘舟归鹿门。
鹿门月照开烟树,忽到庞公[2]栖隐处。
岩扉松径长寂寥,唯有幽人自来去。
【注释】
[1]鹿门:指鹿门山,在汉江东岸、沔水南畔,与岘山隔江相望。
[2]庞公:指的是东汉名士庞德公,他隐居于鹿门山,采药而终。
【解析】
诗人以淡雅的笔墨、疏朗的情致描绘了归往鹿门山时在水上的见闻和攀山林中小路上静谧的自然景色。开篇两句以尘世喧闹反衬山中的幽静;三四两句又是对比,两种归途,两样心情,表现出诗人的隐逸之乐;五六句夜登鹿门山,体会到了隐居之妙;七八句点破隐逸的乐趣。全诗表达了诗人对归隐的人生理想和清高的隐逸志趣。
庐山谣[1]寄卢侍御虚舟
李白
我本楚狂人,凤歌笑孔丘。
手持绿玉杖,朝别黄鹤楼。
五岳[2]寻仙不辞远,一生好入名山游。
庐山秀出南斗[3]傍,屏风九叠云锦张,影落明湖青黛光。
金阙前开二峰长,银河倒挂三石梁[4]。
香炉瀑布遥相望,迥崖沓嶂凌苍苍。
翠影红霞映朝日,鸟飞不到吴天[5]长。
登高壮观天地间,大江茫茫去不还。
黄云万里动风色,白波九道[6]流雪山。
好为庐山谣,兴因庐山发。
闲窥石镜清我心,谢公行处苍苔没。
早服还丹无世情,琴心三叠[7]道初成。
遥见仙人彩云里,手把芙蓉朝玉京[8]。
先期汗漫九垓上,愿接卢敖[9]游太清。
【注释】
[1]谣:不合乐的一种诗体。
[2]五岳:泛指中国名山。
[3]南斗:星宿名,二十八宿中的斗宿。古天文学家认为浔阳属于南斗分野。
[4]三石梁:近人考证,在五老峰西。或说在简寂观侧,或说在开先寺(秀峰寺)旁,还有的人说在紫霄峰上。
[5]吴天:春秋时九江属吴国。
[6]白波九道:古书多说长江至九江附近分为九道。李白沿用此说,但没有真的见到九道河流。
[7]琴心三叠:道家修炼术语,形容心神宁静之境。
[8]玉京:道教称元始天尊在天中心的玉京山。
[9]卢敖:战国燕人,他周游至蒙谷山,曾见一古怪之士迎风而舞,便邀他同游,那人却笑着说:“吾与汗漫期于九垓之外,不可久留。”言罢纵身跳入云中。
【解析】
安史之乱时,李白应邀到永王李璘幕下,叛乱平息后,李白被囚禁,后流放夜郎,途中遇天下大赦,才得以回到中原。这首《庐山谣寄卢侍御虚舟》作于遇赦的第二年。
全诗分四段:前六句是全诗的序曲。自比楚狂人,暗含诗人对于时局的不满和失望;“庐山”九句,以仰视的角度表现了庐山的壮美风景,创造了苍凉辽远的意境。“登高”八句,以俯视的角度写长江“茫茫东去”“黄云万里”“九派流雪”的雄伟气势;最后四句,诗人希望自己能够得到仙丹尽早摆脱世俗,飞升成仙,表达了对自由的渴望。
梦游天姥吟留别[1]
李白
海客[2]谈瀛洲[3],烟涛微茫信难求。
越人语天姥[4],云霓明灭或可睹。
天姥连天向天横,势拔五岳掩赤城。
天台四万八千丈,对此欲倒东南倾。
我欲因之梦吴越,一夜飞度镜湖月。
湖月照我影,送我至剡溪。
谢公[5]宿处今尚在,绿水荡漾清猿啼。
脚著谢公屐,身登青云梯[6]。
半壁见海日,空中闻天鸡。
千岩万壑路不定,迷花倚石忽已暝[7]。
熊咆龙吟殷岩泉,栗深林兮惊层巅。
本小章还未完~.~,请点击下一页继续阅读后面精彩内容!